Abstract:
This research "Proper Nouns in the Holy Koran" includes an introduction, three chapters, and an abstract.
In the first chapter "Classification of Proper Nouns in the Holy koran," proper nouns are classified into eight groups as follows: Names of prophets and messengers, names of books, names of angels, names of good people, names of tyrants, names of statues and whoever worshipped other than God, names of places and descriptions. This classification includes all proper nouns in the Holy Koran.
The second chapter "Origination of Proper Nouns and their Connotations' investigates the origin of these proper nouns whether Arabic or non-Arabic through books of interpretation, history, as well as dictionaries. In fact, I did not take everything mentioned by our ancient scholars for granted, but I tended to select one connotation of these proper nouns over others taking into consideration verses of the Holy koran in addition to the abstract connotation of the proper noun. It is very well-known that the Holy Koran is a reference to the Arabic Language and not vice versa. I usually (find) in the koran the proof which supports my selection.
In this chapter, I should admit that there is still one issue which
remains unsolved i.e the complete ascertaining of whether some proper nouns are Arabic or non-Arabic. If I had been involved in this issue, this research would have diverted from its original plan. Moreover, this issue is in need of another whole research which takes a long time in coming up with an entire induction about the origins of these proper nouns.
The third chapter deals with the extent to which these proper nouns are popular and used. In this chapter, it was found that the Koranic proper nouns, and mainly the names of persons, are divided into five sections:
1. Names used very often.
2. Names used moderately.
3. Names used sometimes.
4. Names used rarely.
5. Names not used at all.